NASB Lexicon
KJV Lexicon Pass`abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) through thy land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. as a river y`or (yeh-ore') brook, flood, river, stream. O daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Tarshish Tarshiysh (tar-sheesh') Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite there is no more strength maziyach (maw-zee'-akh) a belt (as movable) -- girdle, strength. Parallel Verses New American Standard Bible Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint. King James Bible Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. Holman Christian Standard Bible Overflow your land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer anything to restrain you. International Standard Version "Cultivate your land like the Nile, you daughter of Tarshish; for there is no longer a harbor. NET Bible Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre. GOD'S WORD® Translation Travel through your country like the Nile, people of Tarshish. You no longer have a harbor. King James 2000 Bible Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. Links Isaiah 23:10Isaiah 23:10 NIV Isaiah 23:10 NLT Isaiah 23:10 ESV Isaiah 23:10 NASB Isaiah 23:10 KJV |