Isaiah 20:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
soכֵּ֣ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Assyriaאַ֠שּׁוּר
(a·shur)
804b: the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
will lead awayיִנְהַ֣ג
(yin·hag)
5090a: to drive, conducta prim. root
the captivesשְׁבִ֨י
(she·vi)
7628b: captivity, captivesfrom shabah
of Egyptמִצְרַ֜יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and the exilesגָּל֥וּת
(ga·lut)
1546: an exilefrom galah
of Cush,כּ֛וּשׁ
(kush)
3568a: a son of Ham, also his desc., also a land in the S. Nile Valleyprobably of foreign origin
youngנְעָרִ֥ים
(ne·'a·rim)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and old,וּזְקֵנִ֖ים
(u·ze·ke·nim)
2205: oldfrom the same as zaqan
nakedעָרֹ֣ום
(a·ro·vm)
6174: nakedfrom ur
and barefootוְיָחֵ֑ף
(ve·ya·chef;)
3182: barefootfrom an unused word
with buttocks 
 
8351: seat (of the body), buttocksfrom an unused word
uncovered,וַחֲשׂוּפַ֥י
(va·cha·su·fai)
2834: to strip off, strip, make barea prim. root
to the shameעֶרְוַ֥ת
(er·vat)
6172: nakednessfrom arah
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
So shall the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
lead away
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
prisoners
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
and the Ethiopians
Kuwsh  (koosh)
Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite -- Chush, Cush, Ethiopia.
captives
galuwth  (gaw-looth')
captivity; concretely, exiles (collectively) -- (they that are carried away) captives(-ity).
young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
naked
`arowm  (aw-rome')
nude, either partially or totally -- naked.
and barefoot
yacheph  (yaw-khafe')
unsandalled -- barefoot, being unshod.
even with their buttocks
shethah  (shay-thaw')
the seat (of the person) -- buttock.
uncovered
chasaph  (khaw-saf')
to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid) -- make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
to the shame
`ervah  (er-vaw')
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish) -- nakedness, shame, unclean(-ness).
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old, naked and barefoot with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

King James Bible
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
so the king of Assyria will lead the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks--to Egypt's shame.

International Standard Version
so the king of Assyria will lead away the Egyptian captives and exiles from Cush, both the young and the old, naked and barefoot—with even their buttocks uncovered—to the shame of Egypt.

NET Bible
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, both young and old. They will be in undergarments and barefoot, with the buttocks exposed; the Egyptians will be publicly humiliated.

GOD'S WORD® Translation
The king of Assyria will lead away both the young and the old-captives from Egypt and exiles from Sudan. They will be barefoot and naked. Their buttocks will be exposed in order to disgrace Egypt.

King James 2000 Bible
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
Links
Isaiah 20:4
Isaiah 20:4 NIV
Isaiah 20:4 NLT
Isaiah 20:4 ESV
Isaiah 20:4 NASB
Isaiah 20:4 KJV

Isaiah 20:3
Top of Page
Top of Page