Hosea 9:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thoughכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they bringיְגַדְּלוּ֙
(ye·gad·de·lu)
1431: to grow up, become greata prim. root
up their children,בְּנֵיהֶ֔ם
(be·nei·hem,)
1121: sona prim. root
Yet I will bereaveוְשִׁכַּלְתִּ֖ים
(ve·shik·kal·tim)
7921: to be bereaveda prim. root
them until not a manמֵֽאָדָ֑ם
(me·'a·dam;)
120: man, mankindfrom an unused word
is left. Yes,כִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
woeאֹ֥וי
(o·vy)
188: woe!a prim. interj.
to them indeedגַם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
when I departבְּשׂוּרִ֥י
(be·su·ri)
5493: to turn asidea prim. root
from them! 
 
  


















KJV Lexicon
Though they bring up
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
their children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
yet will I bereave
shakol  (shaw-kole')
to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave
them that there shall not be a man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
left yea woe
'owy  (o'-ee)
lamentation; also interjectionally Oh! -- alas, woe.
also to them when I depart
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from them
Parallel Verses
New American Standard Bible
Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them!

King James Bible
Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Holman Christian Standard Bible
Even if they raise children, I will bereave them of each one. Yes, woe to them when I depart from them!

International Standard Version
Even if they rear their children, I will, in turn, make them childless— in fact, woe to them when I turn away from them!

NET Bible
Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.

GOD'S WORD® Translation
Even if they bring up children, I will take those children away before they grow up. Yes, how horrible it will be for them when I leave them.

King James 2000 Bible
Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
Links
Hosea 9:12
Hosea 9:12 NIV
Hosea 9:12 NLT
Hosea 9:12 ESV
Hosea 9:12 NASB
Hosea 9:12 KJV

Hosea 9:11
Top of Page
Top of Page