Hebrews 3:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Take care,Βλέπετε
(blepete)
991: to look (at)a prim. verb
brethren,ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
that there not be in any oneτινι
(tini)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of you an evil,πονηρὰ
(ponēra)
4190: toilsome, badfrom poneó (to toil)
unbelievingἀπιστίας
(apistias)
570: unbelieffrom apistos
heartκαρδία
(kardia)
2588: hearta prim. word
that falls awayἀποστῆναι
(apostēnai)
868: to lead away, to depart fromfrom apo and histémi
from the livingζῶντος
(zōntos)
2198: to livefrom prim. roots zé- and zó-
God.θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
βλεπετε  verb - present active imperative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μηποτε  adverb
mepote  may'-pot-eh or:  not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τινι  indefinite pronoun - dative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
καρδια  noun - nominative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
πονηρα  adjective - nominative singular feminine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
απιστιας  noun - genitive singular feminine
apaistia  ap-is-tee'-ah:  faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience) -- unbelief.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστηναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
aphistemi  af-is'-tay-mee:  to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ζωντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.

King James Bible
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Holman Christian Standard Bible
Watch out, brothers, so that there won't be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.

International Standard Version
See to it, my brothers, that no evil, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the living God.

NET Bible
See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

Aramaic Bible in Plain English
Beware therefore, my brethren, lest there be an evil, unfaithful heart in any of you, and you depart from THE LIVING GOD;

GOD'S WORD® Translation
Be careful, brothers and sisters, that none of you ever develop a wicked, unbelieving heart that turns away from the living God.

King James 2000 Bible
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Links
Hebrews 3:12
Hebrews 3:12 NIV
Hebrews 3:12 NLT
Hebrews 3:12 ESV
Hebrews 3:12 NASB
Hebrews 3:12 KJV

Hebrews 3:11
Top of Page
Top of Page