Genesis 44:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But we said,וַנֹּ֕אמֶר
(van·no·mer)
559: to utter, saya prim. root
'We cannotנוּכַ֖ל
(nu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
goלָרֶ֑דֶת
(la·re·det;)
3381: to come or go down, descenda prim. root
down.וְיָרַ֔דְנוּ
(ve·ya·rad·nu,)
3381: to come or go down, descenda prim. root
Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
our youngestהַקָּטֹ֤ן
(hak·ka·ton)
6996b: small, insignificantfrom qaton
brotherאָחִ֨ינוּ
(a·chi·nu)
251: a brotherfrom an unused word
is with us, then we will go down; 
 
3381: to come or go down, descenda prim. root
for we cannotנוּכַ֗ל
(nu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
seeלִרְאֹות֙
(lir·'o·vt)
7200: to seea prim. root
the man'sהָאִ֔ישׁ
(ha·'ish,)
376: manfrom an unused word
faceפְּנֵ֣י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
unlessאֵינֶ֥נּוּ
(ei·nen·nu)
369: nothing, noughta prim. root
our youngestהַקָּטֹ֖ן
(hak·ka·ton)
6996b: small, insignificantfrom qaton
brotherוְאָחִ֥ינוּ
(ve·'a·chi·nu)
251: a brotherfrom an unused word
is with us.' 
 
  


















KJV Lexicon
And we said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
if our youngest
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
with us then will we go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
for we may
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the man's
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
except
'ayin  (ah'-yin)
a non-entity; generally used as a negative particle
our youngest
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
be with us
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But we said, 'We cannot go down. If our youngest brother is with us, then we will go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'

King James Bible
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

Holman Christian Standard Bible
We told him, 'We cannot go down unless our younger brother goes with us. So if our younger brother isn't with us, we cannot see the man.'

International Standard Version
"But we told him, 'We can't go back there. If our youngest brother accompanies us, we'll go back, but we cannot see the man's face again unless our youngest brother accompanies us.'

NET Bible
But we replied, 'We cannot go down there. If our youngest brother is with us, then we will go, for we won't be permitted to see the man's face if our youngest brother is not with us.'

GOD'S WORD® Translation
We answered, 'We can't go back. We can only go back if our youngest brother is with us. The man won't see us unless our youngest brother is with us.'

King James 2000 Bible
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
Links
Genesis 44:26
Genesis 44:26 NIV
Genesis 44:26 NLT
Genesis 44:26 ESV
Genesis 44:26 NASB
Genesis 44:26 KJV

Genesis 44:25
Top of Page
Top of Page