NASB Lexicon
KJV Lexicon And they said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) We saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. certainly ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was with thee and we said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let there be now an oath 'alah (aw-law') an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing. betwixt beyn (bane) a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within. us even betwixt beyn (bane) a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within. us and thee and let us make karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant a covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. with thee Parallel Verses New American Standard Bible They said, "We see plainly that the LORD has been with you; so we said, 'Let there now be an oath between us, even between you and us, and let us make a covenant with you, King James Bible And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee; Holman Christian Standard Bible They replied, "We have clearly seen how the LORD has been with you. We think there should be an oath between two parties--between us and you. Let us make a covenant with you: International Standard Version "We've seen that the LORD is with you," they responded, "so we're proposing an agreement between us—between us and you. Allow us to make a treaty with you NET Bible They replied, "We could plainly see that the LORD is with you. So we decided there should be a pact between us--between us and you. Allow us to make a treaty with you GOD'S WORD® Translation They answered, "We have seen that the LORD is with you. So we thought, 'There should be a solemn agreement between us.' We'd like to make an agreement with you King James 2000 Bible And they said, We saw certainly that the LORD was with you: and we said, Let there be now an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you; Links Genesis 26:28Genesis 26:28 NIV Genesis 26:28 NLT Genesis 26:28 ESV Genesis 26:28 NASB Genesis 26:28 KJV |