NASB Lexicon
KJV Lexicon And I camebow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) this day yowm (yome) a day (as the warm hours), unto the well `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of my master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. if now thou do yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are prosper tsalach (tsaw-lakh') to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) my way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb which I go halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) Parallel Verses New American Standard Bible "So I came today to the spring, and said, 'O LORD, the God of my master Abraham, if now You will make my journey on which I go successful; King James Bible And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go: Holman Christian Standard Bible Today when I came to the spring, I prayed: LORD, God of my master Abraham, if only You will make my journey successful! International Standard Version "So today I arrived at the spring and prayed, 'LORD God of my master Abraham, if you wish to make the journey that I have traveled successful, NET Bible When I came to the spring today, I prayed, 'O LORD, God of my master Abraham, if you have decided to make my journey successful, may events unfold as follows: GOD'S WORD® Translation "When I came to the spring today, I prayed, 'LORD God of my master Abraham, please make my trip successful. King James 2000 Bible And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go: Links Genesis 24:42Genesis 24:42 NIV Genesis 24:42 NLT Genesis 24:42 ESV Genesis 24:42 NASB Genesis 24:42 KJV |