Genesis 24:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the servantהָעֶ֖בֶד
(ha·'e·ved)
5650: slave, servantfrom abad
ranוַיָּ֥רָץ
(vai·ya·ratz)
7323: to runa prim. root
to meet 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
her, and said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Pleaseנָ֛א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let me drinkהַגְמִיאִ֥ינִי
(hag·mi·'i·ni)
1572: to swallow (liquids)a prim. root
a littleמְעַט־
(me·'at-)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
waterמַ֖יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
from your jar."מִכַּדֵּֽךְ׃
(mik·kad·dech.)
3537: a jarfrom an unused word


















KJV Lexicon
And the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
to meet her
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let me I pray thee drink
gama'  (gaw-maw')
to absorb -- swallow, drink.
a little
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of thy pitcher
kad  (kad)
a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes -- barrel, pitcher.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the servant ran to meet her, and said, "Please let me drink a little water from your jar."

King James Bible
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.

Holman Christian Standard Bible
Then the servant ran to meet her and said, "Please let me have a little water from your jug."

International Standard Version
Then Abraham's servant ran to meet her and asked her, "Please, let me have a sip of water from your jug."

NET Bible
Abraham's servant ran to meet her and said, "Please give me a sip of water from your jug."

GOD'S WORD® Translation
The servant ran to meet her and said, "Please give me a drink of water."

King James 2000 Bible
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray you, drink a little water of your pitcher.
Links
Genesis 24:17
Genesis 24:17 NIV
Genesis 24:17 NLT
Genesis 24:17 ESV
Genesis 24:17 NASB
Genesis 24:17 KJV

Genesis 24:16
Top of Page
Top of Page