Genesis 22:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He said,וַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Do not stretchתִּשְׁלַ֤ח
(tish·lach)
7971: to senda prim. root
out your handיָֽדְךָ֙
(ya·de·cha)
3027: handa prim. root
againstאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the lad,הַנַּ֔עַר
(han·na·'ar,)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and doתַּ֥עַשׂ
(ta·'as)
6213a: do, makea prim. root
nothingאַל־
(al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
to him; for nowעַתָּ֣ה
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
I knowיָדַ֗עְתִּי
(ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
that you fear 
 
3372a: to feara prim. root
God,אֱלֹהִים֙
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
since you have not withheldחָשַׂ֛כְתָּ
(cha·sach·ta)
2820: to withhold, refraina prim. root
your son,בִּנְךָ֥
(bin·cha)
1121: sona prim. root
your onlyיְחִידְךָ֖
(ye·chi·de·cha)
3173: only, only one, solitaryfrom yachad
son, from Me." 
 
  









KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Lay
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
not thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
the lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
neither do thou
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
any thing
muwmah  (meh-oo'-maw)
a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
unto him for now
`attah  (at-taw')
at this time, whether adverb, conjunction or expletive -- henceforth, now, straightway, this time, whereas.
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that thou fearest
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
seeing thou hast not
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
withheld
chasak  (khaw-sak')
assuage, darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
thy son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
thine only
yachiyd  (yaw-kheed')
united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced) -- darling, desolate, only (child, son), solitary.
son from me
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "Do not stretch out your hand against the lad, and do nothing to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me."

King James Bible
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

Holman Christian Standard Bible
Then He said, "Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from Me."

International Standard Version
"Don't lay your hand on the youth!" he said. "Don't do anything to him, because I've just demonstrated that you fear God, since you have not withheld your son, your only unique one, from me."

NET Bible
"Do not harm the boy!" the angel said. "Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me."

GOD'S WORD® Translation
"Do not lay a hand on the boy," he said. "Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you did not refuse to give me your son, your only son."

King James 2000 Bible
And he said, Lay not your hand upon the lad, neither do you anything unto him: for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son from me.
Links
Genesis 22:12
Genesis 22:12 NIV
Genesis 22:12 NLT
Genesis 22:12 ESV
Genesis 22:12 NASB
Genesis 22:12 KJV
Genesis 22:11
Top of Page
Top of Page