Genesis 20:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and it cameוַיְהִ֞י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about, when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
Godאֱלֹהִים֮
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
caused me to wanderהִתְע֣וּ
(hit·'u)
8582: to erra prim. root
from my father'sאָבִי֒
(a·vi)
1: fatherfrom an unused word
house,מִבֵּ֣ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
that I saidוָאֹמַ֣ר
(va·'o·mar)
559: to utter, saya prim. root
to her, 'Thisזֶ֣ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
is the kindnessחַסְדֵּ֔ךְ
(chas·dech,)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
whichכַּאֲשֶׁ֧ר
(ka·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you will showתַּעֲשִׂ֖י
(ta·'a·si)
6213a: do, makea prim. root
to me: everywhereאֶ֤ל
(el)
413: to, into, towardsa prim. particle
we go,נָבֹ֣וא
(na·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
sayאִמְרִי־
(im·ri-)
559: to utter, saya prim. root
of me, "He is my brother."'"אָחִ֥י
(a·chi)
251: a brotherfrom an unused word


















KJV Lexicon
And it came to pass when God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
caused me to wander
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
from my father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her This is thy kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
which thou shalt shew
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto me at every place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
whither we shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
of me He is my brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and it came about, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is the kindness which you will show to me: everywhere we go, say of me, "He is my brother."'"

King James Bible
And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

Holman Christian Standard Bible
So when God had me wander from my father's house, I said to her: Show your loyalty to me wherever we go and say about me: 'He's my brother.'"

International Standard Version
When God caused me to journey from my father's house, I asked her to do me this favor and say, 'He's my brother.'"

NET Bible
When God made me wander from my father's house, I told her, 'This is what you can do to show your loyalty to me: Every place we go, say about me, "He is my brother."'"

GOD'S WORD® Translation
When God had me leave my father's home and travel around, I said to her, 'Do me a favor: Wherever we go, say that I'm your brother.'"

King James 2000 Bible
And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is your kindness which you shall show unto me; at every place where we shall come, say of me, He is my brother.
Links
Genesis 20:13
Genesis 20:13 NIV
Genesis 20:13 NLT
Genesis 20:13 ESV
Genesis 20:13 NASB
Genesis 20:13 KJV

Genesis 20:12
Top of Page
Top of Page