Galatians 4:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
My children,τεκνία
(teknia)
5043: a child (of either sex)from tiktó
with whomοὓς
(ous)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I amὠδίνω
(ōdinō)
5605: to have birth pangs, to travailfrom ódin
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
in labor 
 
5605: to have birth pangs, to travailfrom ódin
untilμέχρις
(mechris)
3360: as far as, untila prim. word
ChristΧριστὸς
(christos)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
is formedμορφωθῇ
(morphōthē)
3445: to formfrom morphé
in you -- 
 
  


















KJV Lexicon
τεκνια  noun - vocative plural neuter
teknion  tek-nee'-on:  an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts) -- little children.;
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ωδινω  verb - present active indicative - first person singular
odino  o-dee'-no:  to experience the pains of parturition -- travail in (birth).
αχρις  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μορφωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
morphoo  mor-fo'-o:  to fashion (figuratively) -- form.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you--

King James Bible
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

Holman Christian Standard Bible
My children, I am again suffering labor pains for you until Christ is formed in you.

International Standard Version
My children, I am suffering birth pains for you again until the Messiah is formed in you.

NET Bible
My children--I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you!

Aramaic Bible in Plain English
My children, those for whom I am in labor again until The Messiah shall be formed in you,

GOD'S WORD® Translation
My children, I am suffering birth pains for you again until Christ is formed in you.

King James 2000 Bible
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
Links
Galatians 4:19
Galatians 4:19 NIV
Galatians 4:19 NLT
Galatians 4:19 ESV
Galatians 4:19 NASB
Galatians 4:19 KJV

Galatians 4:18
Top of Page
Top of Page