Ezekiel 36:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then I will sprinkleוְזָרַקְתִּ֧י
(ve·za·rak·ti)
2236b: to toss or throw, scatter abundantlya prim. root
cleanטְהֹורִ֖ים
(te·ho·v·rim)
2889: clean, purefrom taher
waterמַ֥יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
on you, and you will be clean;וּטְהַרְתֶּ֑ם
(u·te·har·tem;)
2891: to be clean or purea prim. root
I will cleanseאֲטַהֵ֥ר
(a·ta·her)
2891: to be clean or purea prim. root
you from allמִכֹּ֧ל
(mik·kol)
3605: the whole, allfrom kalal
your filthinessטֻמְאֹותֵיכֶ֛ם
(tum·'o·v·tei·chem)
2932a: uncleannessfrom tame
and from allוּמִכָּל־
(u·mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your idols.גִּלּ֥וּלֵיכֶ֖ם
(gil·lu·lei·chem)
1544: an idolfrom galal


















KJV Lexicon
Then will I sprinkle
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
clean
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
upon you and ye shall be clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
from all your filthiness
tum'ah  (toom-aw')
religious impurity -- filthiness, unclean(-ness).
and from all your idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
will I cleanse
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

King James Bible
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

Holman Christian Standard Bible
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

International Standard Version
I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

NET Bible
I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

GOD'S WORD® Translation
I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols.

King James 2000 Bible
Then will I sprinkle clean water upon you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
Links
Ezekiel 36:25
Ezekiel 36:25 NIV
Ezekiel 36:25 NLT
Ezekiel 36:25 ESV
Ezekiel 36:25 NASB
Ezekiel 36:25 KJV

Ezekiel 36:24
Top of Page
Top of Page