NASB Lexicon
KJV Lexicon And it came to pass when MosesMosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. came down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Sinai Ciynay (see-nah'-ee) Sinai, mountain of Arabia -- Sinai. with the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. tables luwach (loo'-akh) probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table. of testimony `eduwth (ay-dooth') testimony -- testimony, witness. in Moses' Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), when he came down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from the mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. that Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. wist yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not that the skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. of his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) shone qaran (kaw-ran') to push or gore; to shoot out horns; figuratively, rays -- have horns, shine. while he talked dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with him Parallel Verses New American Standard Bible It came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses' hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him. King James Bible And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him. Holman Christian Standard Bible As Moses descended from Mount Sinai--with the two tablets of the testimony in his hands as he descended the mountain--he did not realize that the skin of his face shone as a result of his speaking with the LORD. International Standard Version When Moses came down from Mount Sinai, he had the two tablets in his hand, and he did not know that the skin of his face was ablaze with light because he had been speaking with God. NET Bible Now when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in his hand--when he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face shone while he talked with him. GOD'S WORD® Translation Moses came down from Mount Sinai, carrying the two tablets with God's words on them. His face was shining from speaking with the LORD, but he didn't know it. King James 2000 Bible And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone while he talked with him. Links Exodus 34:29Exodus 34:29 NIV Exodus 34:29 NLT Exodus 34:29 ESV Exodus 34:29 NASB Exodus 34:29 KJV |