Exodus 30:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall also makeוְעָשִׂ֜יתָ
(ve·'a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
a laverכִּיֹּ֥ור
(ki·yo·vr)
3595: pot, basinfrom the same as kur
of bronze,נְחֹ֛שֶׁת
(ne·cho·shet)
5178: copper, bronzeof uncertain derivation
with its baseוְכַנֹּ֥ו
(ve·chan·nov)
3653b: a base, pedestal, officefrom an unused word
of bronze,נְחֹ֖שֶׁת
(ne·cho·shet)
5178: copper, bronzeof uncertain derivation
for washing;לְרָחְצָ֑ה
(le·ra·che·tzah;)
7364: to wash, wash off or away, bathea prim. root
and you shall putוְנָתַתָּ֣
(ve·na·tat·ta)
5414: to give, put, seta prim. root
it betweenבֵּֽין־
(bein-)
996: an interval, space betweenfrom bin
the tentאֹ֤הֶל
(o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meetingמֹועֵד֙
(mo·v·'ed)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad
and the altar,הַמִּזְבֵּ֔חַ
(ham·miz·be·ach,)
4196: an altarfrom zabach
and you shall putוְנָתַתָּ֥
(ve·na·tat·ta)
5414: to give, put, seta prim. root
waterמָֽיִם׃
(ma·yim.)
4325: waters, watera prim. root
in it. 
 
  


















KJV Lexicon
Thou shalt also make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a laver
kiyowr  (kee-yore')
hearth, laver, pan, scaffold.
of brass
nchosheth  (nekh-o'-sheth)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
and his foot
ken  (kane)
a stand, i.e. pedestal or station -- base, estate, foot, office, place, well.
also of brass
nchosheth  (nekh-o'-sheth)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
to wash
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
withal and thou shalt put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it between the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
and the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
and thou shalt put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
therein
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.

King James Bible
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

Holman Christian Standard Bible
Make a bronze basin for washing and a bronze stand for it. Set it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

International Standard Version
"You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it,

NET Bible
"You are also to make a large bronze basin with a bronze stand for washing. You are to put it between the tent of meeting and the altar and put water in it,

GOD'S WORD® Translation
"Make a bronze basin with a bronze stand for washing. Put it between the tent of meeting and the altar, and fill it with water.

King James 2000 Bible
You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, for washing: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.
Links
Exodus 30:18
Exodus 30:18 NIV
Exodus 30:18 NLT
Exodus 30:18 ESV
Exodus 30:18 NASB
Exodus 30:18 KJV

Exodus 30:17
Top of Page
Top of Page