Exodus 30:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall takeוְלָקַחְתָּ֞
(ve·la·kach·ta)
3947: to takea prim. root
the atonement 
 
3725: atonementfrom the same as kopher
moneyכֶּ֣סֶף
(ke·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
from the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and shall giveוְנָתַתָּ֣
(ve·na·tat·ta)
5414: to give, put, seta prim. root
it for the serviceעֲבֹדַ֖ת
(a·vo·dat)
5656: labor, servicefrom abad
of the tentאֹ֣הֶל
(o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meeting,מֹועֵ֑ד
(mo·v·'ed;)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad
that it may be a memorialלְזִכָּרֹון֙
(le·zik·ka·ro·vn)
2146: memorial, remembrancefrom zakar
for the sonsלִבְנֵ֨י
(liv·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֤ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
to makeהַכִּפֻּרִ֗ים
(hak·kip·pu·rim)
3722a: to cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
atonementלְכַפֵּ֖ר
(le·chap·per)
3722a: to cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
for yourselves."נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃
(naf·sho·tei·chem.)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word


















KJV Lexicon
And thou shalt take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the atonement
kippur  (kip-poor')
expiation (only in plural) -- atonement.
money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and shalt appoint
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it for the service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
that it may be a memorial
zikrown  (zik-rone')
a memento (or memorable thing, day or writing) -- memorial, record.
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to make an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for your souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall take the atonement money from the sons of Israel and shall give it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before the LORD, to make atonement for yourselves."

King James Bible
And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.

Holman Christian Standard Bible
Take the atonement money from the Israelites and use it for the service of the tent of meeting. It will serve as a reminder for the Israelites before the LORD to atone for your lives."

International Standard Version
You are to take the atonement money from the Israelis and give it for the service of the Tent of Meeting, and it is to be a memorial for the Israelis in the LORD's presence to make atonement for yourselves."

NET Bible
You are to receive the atonement money from the Israelites and give it for the service of the tent of meeting. It will be a memorial for the Israelites before the LORD, to make atonement for your lives."

GOD'S WORD® Translation
Take the money the Israelites give to make peace with the LORD, and use it to pay the expenses of the tent of meeting. It will be a reminder for the Israelites in the LORD's presence that the sins in their lives are removed."

King James 2000 Bible
And you shall take the atonement money of the children of Israel, and shall appoint it for the service of the tabernacle of meeting; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
Links
Exodus 30:16
Exodus 30:16 NIV
Exodus 30:16 NLT
Exodus 30:16 ESV
Exodus 30:16 NASB
Exodus 30:16 KJV

Exodus 30:15
Top of Page
Top of Page