Exodus 19:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When they setוַיִּסְע֣וּ
(vai·yis·'u)
5265: to pull out or up, set out, journeya prim. root
out from Rephidim,מֵרְפִידִ֗ים
(me·re·fi·dim)
7508: a place in the desertfrom raphad
they cameוַיָּבֹ֙אוּ֙
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to the wildernessמִדְבַּ֣ר
(mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
of Sinaiסִינַ֔י
(si·nai,)
5514: the mountain where the law was givenprobably from the same as Sin
and campedוַֽיַּחֲנ֖וּ
(vai·ya·cha·nu)
2583: to decline, bend down, encampa prim. root
in the wilderness;בַּמִּדְבָּ֑ר
(bam·mid·bar;)
4057b: wildernessfrom dabar
and thereשָׁ֥ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
campedוַיִּֽחַן־
(vai·yi·chan-)
2583: to decline, bend down, encampa prim. root
in frontנֶ֥גֶד
(ne·ged)
5048: in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
of the mountain.הָהָֽר׃
(ha·har.)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation


















KJV Lexicon
For they were departed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from Rephidim
Rphiydiym  (ref-ee-deem')
ballusters; Rephidim, a place in the Desert -- Rephidim.
and were come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the desert
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Sinai
Ciynay  (see-nah'-ee)
Sinai, mountain of Arabia -- Sinai.
and had pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and there Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
camped
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
before the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.

King James Bible
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

Holman Christian Standard Bible
After they departed from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai and camped in the wilderness, and Israel camped there in front of the mountain.

International Standard Version
They had set out from Rephidim and arrived at the desert of Sinai where they camped in the desert. Israel camped there in front of the mountain.

NET Bible
After they journeyed from Rephidim, they came to the Desert of Sinai, and they camped in the desert; Israel camped there in front of the mountain.

GOD'S WORD® Translation
Israel had moved from Rephidim and had come into the desert of Sinai. They had set up camp there in front of the mountain.

King James 2000 Bible
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had camped in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
Links
Exodus 19:2
Exodus 19:2 NIV
Exodus 19:2 NLT
Exodus 19:2 ESV
Exodus 19:2 NASB
Exodus 19:2 KJV

Exodus 19:1
Top of Page
Top of Page