Exodus 15:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the peopleהָעָ֛ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
grumbledוַיִּלֹּ֧נוּ
(vai·yil·lo·nu)
3885b: to murmura prim. root
at Moses,מֹשֶׁ֥ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
saying,לֵּאמֹ֖ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
shall we drink?"נִּשְׁתֶּֽה׃
(nish·teh.)
8354: to drinka prim. root


















KJV Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
murmured
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
against Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What shall we drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the people grumbled at Moses, saying, "What shall we drink?"

King James Bible
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Holman Christian Standard Bible
The people grumbled to Moses, "What are we going to drink?"

International Standard Version
Then the people complained against Moses: "What are we to drink?"

NET Bible
So the people murmured against Moses, saying, "What can we drink?"

GOD'S WORD® Translation
The people complained about Moses by asking, "What are we supposed to drink?"

King James 2000 Bible
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?
Links
Exodus 15:24
Exodus 15:24 NIV
Exodus 15:24 NLT
Exodus 15:24 ESV
Exodus 15:24 NASB
Exodus 15:24 KJV

Exodus 15:23
Top of Page
Top of Page