Exodus 14:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then the Egyptians 
 
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will knowוְיָדְע֥וּ
(ve·ya·de·'u)
3045: to knowa prim. root
that I am the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
when I am honoredבְּהִכָּבְדִ֣י
(be·hik·ka·ve·di)
3513: to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
through Pharaoh,בְּפַרְעֹ֔ה
(be·far·'oh,)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
through his chariotsבְּרִכְבֹּ֖ו
(be·rich·bov)
7393: chariotry, chariot, millstonefrom rakab
and his horsemen."וּבְפָרָשָֽׁיו׃
(u·ve·fa·ra·shav.)
6571b: horsemanfrom the same as parash


















KJV Lexicon
And the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
when I have gotten me honour
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
upon Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
upon his chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and upon his horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen."

King James Bible
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Holman Christian Standard Bible
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

International Standard Version
Then the Egyptians will know that I am the LORD when I receive honor by means of Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

NET Bible
And the Egyptians will know that I am the LORD when I have gained my honor because of Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

GOD'S WORD® Translation
The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored for what I did to Pharaoh, his chariots, and his cavalry."

King James 2000 Bible
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.
Links
Exodus 14:18
Exodus 14:18 NIV
Exodus 14:18 NLT
Exodus 14:18 ESV
Exodus 14:18 NASB
Exodus 14:18 KJV

Exodus 14:17
Top of Page
Top of Page