Ephesians 5:33
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nevertheless,πλὴν
(plēn)
4133: yet, exceptadverb from the cptv. form of polus
eachἕκαστος
(ekastos)
1538: each, everya prim. word
individualἕνα
(ena)
1520: onea primary number
among you alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
is to loveἀγαπάτω
(agapatō)
25: to loveof uncertain origin
his ownἑαυτοῦ
(eautou)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
wifeγυναῖκα
(gunaika)
1135: a womana prim. word
even as himself,ἑαυτόν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
and the wifeγυνὴ
(gunē)
1135: a womana prim. word
must [see to it] that she respectsφοβὴται
(phobētai)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
her husband.ἄνδρα
(andra)
435: a mana prim. word


















KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
αγαπατω  verb - present active imperative - third person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
φοβηται  verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρα  noun - accusative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Nevertheless, each individual among you also is to love his own wife even as himself, and the wife must see to it that she respects her husband.

King James Bible
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

Holman Christian Standard Bible
To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.

International Standard Version
But each individual man among you must love his wife as he loves himself; and may the wife fear her husband.

NET Bible
Nevertheless, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

Aramaic Bible in Plain English
Moreover, you also, everyone of you should in this way love his wife as himself; but the woman should revere her husband.

GOD'S WORD® Translation
But every husband must love his wife as he loves himself, and wives should respect their husbands.

King James 2000 Bible
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she respect her husband.
Links
Ephesians 5:33
Ephesians 5:33 NIV
Ephesians 5:33 NLT
Ephesians 5:33 ESV
Ephesians 5:33 NASB
Ephesians 5:33 KJV

Ephesians 5:32
Top of Page
Top of Page