NASB Lexicon
KJV Lexicon If a man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) beget yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. children and live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). so that the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of his years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). be many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) and his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) be not filled saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. with good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun and also that he have no burial qbuwrah (keb-oo-raw') sepulture; (concretely) a sepulchre -- burial, burying place, grave, sepulchre. I say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) that an untimely birth nephel (neh'-fel) something fallen, i.e. an abortion -- untimely birth. is better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun than he Parallel Verses New American Standard Bible If a man fathers a hundred children and lives many years, however many they be, but his soul is not satisfied with good things and he does not even have a proper burial, then I say, "Better the miscarriage than he, King James Bible If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. Holman Christian Standard Bible A man may father a hundred children and live many years. No matter how long he lives, if he is not satisfied by good things and does not even have a proper burial, I say that a stillborn child is better off than he. International Standard Version A man might father a hundred children, and live for many years, so that the length of his life is long—but if his life does not overflow with goodness, and he doesn't receive a proper burial, I maintain that stillborn children are better off than he is, NET Bible Even if a man fathers a hundred children and lives many years--even if he lives a long, long time, but cannot enjoy his prosperity--even if he were to live forever--I would say, "A stillborn child is better off than he is!" GOD'S WORD® Translation Suppose a rich person wasn't satisfied with good things [while he was alive] and didn't even get an honorable burial [after he died]. Suppose he had a hundred children and lived for many years. No matter how long he would have lived, it [still] would have been better for him to have been born dead. King James 2000 Bible If a man begets a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he has no burial; I say, that a stillborn birth is better than he. Links Ecclesiastes 6:3Ecclesiastes 6:3 NIV Ecclesiastes 6:3 NLT Ecclesiastes 6:3 ESV Ecclesiastes 6:3 NASB Ecclesiastes 6:3 KJV |