Ecclesiastes 6:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
a manאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
to whomאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
Godהָאֱלֹהִ֡ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has givenיִתֶּן־
(yit·ten-)
5414: to give, put, seta prim. root
richesעֹשֶׁר֩
(o·sher)
6239: richesfrom ashar
and wealthוּנְכָסִ֨ים
(u·ne·cha·sim)
5233: riches, treasuresprobably of foreign origin
and honorוְכָבֹ֜וד
(ve·cha·vo·vd)
3519b: abundance, honor, gloryfrom kabad
so that his soulלְנַפְשֹׁ֣ו
(le·naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
lacksחָסֵ֥ר
(cha·ser)
2638: needy, lacking, in want offrom chaser
nothingוְֽאֵינֶ֨נּוּ
(ve·'ei·nen·nu)
369: nothing, noughta prim. root
of allמִכֹּ֣ל
(mik·kol)
3605: the whole, allfrom kalal
that he desires;יִתְאַוֶּ֗ה
(yit·'av·veh)
183: to incline, desirefrom an unused word
yet Godהָֽאֱלֹהִים֙
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has not empoweredיַשְׁלִיטֶ֤נּוּ
(yash·li·ten·nu)
7980: to domineer, be master ofa prim. root
him to eatלֶאֱכֹ֣ל
(le·'e·chol)
398: to eata prim. root
from them, for a foreignerנָכְרִ֖י
(na·che·ri)
5237: foreign, alienfrom the same as neker
enjoysיֹֽאכֲלֶ֑נּוּ
(yo·cha·len·nu;)
398: to eata prim. root
them. Thisזֶ֥ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
is vanityהֶ֛בֶל
(he·vel)
1892: vapor, breatha prim. root
and a severeרָ֖ע
(ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
affliction.וָחֳלִ֥י
(va·cho·li)
2483: sicknessfrom chalah


















KJV Lexicon
A man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to whom God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
riches
`osher  (o'-sher)
wealth -- far (richer), riches.
wealth
nekec  (neh'-kes)
treasure -- riches, wealth.
and honour
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
so that he wanteth
chacer  (khaw-sare')
lacking; hence, without -- destitute, fail, lack, have need, void, want.
nothing for his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of all that he desireth
'avah  (aw-vaw')
to wish for -- covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
yet God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth him not power
shalat  (shaw-lat')
to dominate, i.e. govern; by implication, to permit -- (bear, have) rule, have dominion, give (have) power.
to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thereof but a stranger
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
eateth
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
it this is vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
and it is an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
disease
choliy  (khol-ee')
malady, anxiety, calamity -- disease, grief, (is) sick(-ness).
Parallel Verses
New American Standard Bible
a man to whom God has given riches and wealth and honor so that his soul lacks nothing of all that he desires; yet God has not empowered him to eat from them, for a foreigner enjoys them. This is vanity and a severe affliction.

King James Bible
A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.

Holman Christian Standard Bible
God gives a man riches, wealth, and honor so that he lacks nothing of all he desires for himself, but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a sickening tragedy.

International Standard Version
a man to whom God gives wealth, riches, and honor, so that he lacks none of his heart's desires—but God does not give him the capability to enjoy them. Instead, a stranger consumes them. This is pointless and a grievous affliction.

NET Bible
God gives a man riches, property, and wealth so that he lacks nothing that his heart desires, yet God does not enable him to enjoy the fruit of his labor--instead, someone else enjoys it! This is fruitless and a grave misfortune.

GOD'S WORD® Translation
God gives one person riches, wealth, and honor so that he doesn't lack anything he wants. Yet, God doesn't give him the power to enjoy any of them. Instead, a stranger enjoys them. This is pointless and is a painful tragedy.

King James 2000 Bible
A man to whom God has given riches, wealth, and honor, so that he wants nothing for his soul of all that he desires, yet God gives him not power to eat of it, but a stranger eats it: this is vanity, and it is an evil affliction.
Links
Ecclesiastes 6:2
Ecclesiastes 6:2 NIV
Ecclesiastes 6:2 NLT
Ecclesiastes 6:2 ESV
Ecclesiastes 6:2 NASB
Ecclesiastes 6:2 KJV

Ecclesiastes 6:1
Top of Page
Top of Page