Ecclesiastes 2:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So I hatedוְשָׂנֵ֙אתִי֙
8130: to hatea prim. root
2425b: lifefrom chayah
for the workהַֽמַּעֲשֶׂ֔ה
4639: a deed, workfrom asah
7945: who, which, thata prim. rel. particle
had been doneשֶׁנַּעֲשָׂ֖ה
6213a: do, makea prim. root
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
the sunהַשָּׁ֑מֶשׁ
8121: sunfrom an unused word
was grievousרַ֤ע
7451a: bad, evilfrom the same as roa
to me; becauseכִּ֣י
3588: that, for, whena prim. conjunction
3605: the whole, allfrom kalal
is futilityהֶ֖בֶל
1892: vapor, breatha prim. root
and strivingוּרְע֥וּת
7469: longing, strivingfrom the same as rea
after wind.רֽוּחַ׃
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word

KJV Lexicon
Therefore I hated
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
because the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
that is wrought
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
is grievous
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
unto me for all is vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
and vexation
r`uwth  (reh-ooth')
a feeding upon, i.e. grasping after -- vexation.
of spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
Parallel Verses
New American Standard Bible
So I hated life, for the work which had been done under the sun was grievous to me; because everything is futility and striving after wind.

King James Bible
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.

International Standard Version
So I hated life, because whatever is done on earth causes me trouble—it's all pointless, like chasing after the wind.

NET Bible
So I loathed life because what happens on earth seems awful to me; for all the benefits of wisdom are futile--like chasing the wind.

GOD'S WORD® Translation
So I came to hate life because everything done under the sun seemed wrong to me. Everything was pointless. [It was like] trying to catch the wind.

King James 2000 Bible
Therefore I hated life; because the work that is done under the sun is grievous unto me: for all is vanity and like grasping the wind.
Ecclesiastes 2:17
Ecclesiastes 2:17 NIV
Ecclesiastes 2:17 NLT
Ecclesiastes 2:17 ESV
Ecclesiastes 2:17 NASB
Ecclesiastes 2:17 KJV
Ecclesiastes 2:16
Top of Page
Top of Page