NASB Lexicon
KJV Lexicon To drive outyarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee greater gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent and mightier `atsuwm (aw-tsoom') powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong. than thou art to bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thee in to give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. for an inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. as it is this day yowm (yome) a day (as the warm hours), Parallel Verses New American Standard Bible driving out from before you nations greater and mightier than you, to bring you in and to give you their land for an inheritance, as it is today. King James Bible To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day. Holman Christian Standard Bible to drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you in and give you their land as an inheritance, as is now taking place. International Standard Version in order to drive out nations that are stronger and more powerful than you, to bring you into this land, and to give you their land as an inheritance, as it is today. NET Bible to dispossess nations greater and stronger than you and brought you here this day to give you their land as your property. GOD'S WORD® Translation He forced nations greater and stronger than you out of your way to bring you into their land and give it to you. This land is your own possession today. King James 2000 Bible To drive out nations from before you greater and mightier than you are, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day. Links Deuteronomy 4:38Deuteronomy 4:38 NIV Deuteronomy 4:38 NLT Deuteronomy 4:38 ESV Deuteronomy 4:38 NASB Deuteronomy 4:38 KJV |