Deuteronomy 25:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Therefore it shall comeוְהָיָ֡ה
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֣יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
has given you restבְּהָנִ֣יחַ
(be·ha·ni·ach)
5117: to resta prim. root
from allמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your surroundingמִסָּבִ֗יב
(mis·sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
enemies, 
 
340: to be hostile toa prim. root
in the landבָּאָ֙רֶץ֙
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָֽה־
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱ֠לֹהֶיךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
givesנֹתֵ֨ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you as an inheritanceנַחֲלָה֙
(na·cha·lah)
5159: possession, property, inheritancefrom an unused word
to possess,לְרִשְׁתָּ֔הּ
(le·rish·tah,)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
you shall blotתִּמְחֶה֙
(tim·cheh)
4229a: to wipe, wipe outa prim. root
out the memoryזֵ֣כֶר
(ze·cher)
2143: remembrance, memorialfrom zakar
of Amalekעֲמָלֵ֔ק
(a·ma·lek,)
6002: a desc. of Esau, also his posterityfrom amal
from underמִתַּ֖חַת
(mit·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
heaven;הַשָּׁמָ֑יִם
(ha·sha·ma·yim;)
8064: heaven, skyfrom an unused word
you must not forget.תִּשְׁכָּֽח׃
(tish·kach.)
7911: to forgeta prim. root


















KJV Lexicon
Therefore it shall be when the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given thee rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
from all thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for an inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it that thou shalt blot out
machah  (maw-khaw')
to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to
the remembrance
zeker  (zay'-ker)
a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration -- memorial, memory, remembrance, scent.
of Amalek
`Amaleq  (am-aw-lake')
Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country -- Amalek.
from under heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
thou shalt not forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore it shall come about when the LORD your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the LORD your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

King James Bible
Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.

Holman Christian Standard Bible
When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, blot out the memory of Amalek under heaven. Do not forget."

International Standard Version
Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies who surround you in the land that he is about to give you to possess as an inheritance, you must completely erase the memory of the Amalekites from under heaven. Don't forget!"

NET Bible
So when the LORD your God gives you relief from all the enemies who surround you in the land he is giving you as an inheritance, you must wipe out the memory of the Amalekites from under heaven--do not forget!

GOD'S WORD® Translation
So when the LORD your God gives you peace from all your enemies around you in the land that he is giving you as your own property, don't forget to erase every memory of the Amalekites from the earth.

King James 2000 Bible
Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget it.
Links
Deuteronomy 25:19
Deuteronomy 25:19 NIV
Deuteronomy 25:19 NLT
Deuteronomy 25:19 ESV
Deuteronomy 25:19 NASB
Deuteronomy 25:19 KJV

Deuteronomy 25:18
Top of Page
Top of Page