NASB Lexicon
KJV Lexicon When thou comestbow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the standing corn qamah (kuw-maw') something that rises, i.e. a stalk of grain -- (standing) corn, grown up, stalk. of thy neighbour rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. then thou mayest pluck qataph (kaw-taf') to strip off -- crop off, cut down (up), pluck. the ears mliylah (mel-ee-law') a head of grain (as cut off) -- ear. with thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), but thou shalt not move nuwph (noof) to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.) a sickle chermesh (kher-mashe') a sickle (as cutting) -- sickle. unto thy neighbour's rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. standing corn qamah (kuw-maw') something that rises, i.e. a stalk of grain -- (standing) corn, grown up, stalk. Parallel Verses New American Standard Bible "When you enter your neighbor's standing grain, then you may pluck the heads with your hand, but you shall not wield a sickle in your neighbor's standing grain. King James Bible When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. Holman Christian Standard Bible When you enter your neighbor's standing grain, you may pluck heads of grain with your hand, but you must not put a sickle to your neighbor's grain." International Standard Version When you enter your countrymen's grain fields, you may pluck the grain with your hand, but don't put a sickle to his standing grain." NET Bible When you go into the ripe grain fields of your neighbor you may pluck off the kernels with your hand, but you must not use a sickle on your neighbor's ripe grain. GOD'S WORD® Translation If you go into your neighbor's grain field, you may pick grain by hand. But never use a sickle to cut your neighbor's grain. King James 2000 Bible When you come into the standing grain of your neighbor, then you may pluck the heads with your hand; but you shall not move a sickle unto your neighbor's standing grain. Links Deuteronomy 23:25Deuteronomy 23:25 NIV Deuteronomy 23:25 NLT Deuteronomy 23:25 ESV Deuteronomy 23:25 NASB Deuteronomy 23:25 KJV |