Deuteronomy 20:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And whoוּמִֽי־
(u·mi-)
4310: who?a prim. pronoun
is the manהָאִ֞ישׁ
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
that is engagedאֵרַ֤שׂ
(e·ras)
781: to betrotha prim. root
to a womanאִשָּׁה֙
(i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and has not marriedלְקָחָ֔הּ
(le·ka·chah,)
3947: to takea prim. root
her? Let him departיֵלֵ֖ךְ
(ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
and returnוְיָשֹׁ֣ב
(ve·ya·shov)
7725: to turn back, returna prim. root
to his house,לְבֵיתֹ֑ו
(le·vei·tov;)
1004: a housea prim. root
otherwiseפֶּן־
(pen-)
6435: lestof uncertain derivation
he might dieיָמוּת֙
(ya·mut)
4191: to diea prim. root
in the battleבַּמִּלְחָמָ֔ה
(bam·mil·cha·mah,)
4421: a battle, warfrom lacham
and anotherאַחֵ֖ר
(a·cher)
312: anotherfrom achar
manוְאִ֥ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
would marryיִקָּחֶֽנָּה׃
(yik·ka·chen·nah.)
3947: to takea prim. root
her.' 
 
  


















KJV Lexicon
And what man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
is there that hath betrothed
'aras  (aw-ras')
to engage for matrimony -- betroth, espouse.
a wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and hath not taken
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her let him go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
lest he die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
in the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
and another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her
Parallel Verses
New American Standard Bible
'And who is the man that is engaged to a woman and has not married her? Let him depart and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would marry her.'

King James Bible
And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Holman Christian Standard Bible
Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.'

International Standard Version
And is there a man here who is engaged to a woman and has not yet married her? Let him go back home. Otherwise, he may die in battle and another man marry her.'

NET Bible
Or who among you has become engaged to a woman but has not married her? He may go home, lest he die in battle and someone else marry her."

GOD'S WORD® Translation
If you are engaged to a woman but have not married her, you may go home. Otherwise, you might die in battle, and someone else will marry her."

King James 2000 Bible
And what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
Links
Deuteronomy 20:7
Deuteronomy 20:7 NIV
Deuteronomy 20:7 NLT
Deuteronomy 20:7 ESV
Deuteronomy 20:7 NASB
Deuteronomy 20:7 KJV

Deuteronomy 20:6
Top of Page
Top of Page