Daniel 9:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Therefore the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has keptוַיִּשְׁקֹ֤ד
(vai·yish·kod)
8245: to watch, wakea prim. root
the calamity 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
in store 
 
8245: to watch, wakea prim. root
and broughtוַיְבִיאֶ֖הָ
(vay·vi·'e·ha)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
it on us; for the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our Godאֱלֹהֵ֗ינוּ
(e·lo·hei·nu)
430: God, godpl. of eloah
is righteousצַדִּ֞יק
(tzad·dik)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
with respectעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
to allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
His deedsמַֽעֲשָׂיו֙
(ma·'a·sav)
4639: a deed, workfrom asah
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
He has done,עָשָׂ֔ה
(a·sah,)
6213a: do, makea prim. root
but we have not obeyedשָׁמַ֖עְנוּ
(sha·ma'·nu)
8085: to heara prim. root
His voice.בְּקֹלֹֽו׃
(be·ko·lov.)
6963: sound, voicefrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
watched
shaqad  (shaw-kad')
to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill) -- hasten, remain, wake, watch (for).
upon the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
it upon us for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
is righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
in all his works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
which he doeth
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for we obeyed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore the LORD has kept the calamity in store and brought it on us; for the LORD our God is righteous with respect to all His deeds which He has done, but we have not obeyed His voice.

King James Bible
Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD kept the disaster in mind and brought it on us, for the LORD our God is righteous in all He has done. But we have not obeyed Him.

International Standard Version
So the LORD watched for the right time to bring the calamity upon us, because the LORD our God is righteous regarding everything he does, but we have not obeyed his voice.

NET Bible
The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just in all he has done, and we have not obeyed him.

GOD'S WORD® Translation
So you were prepared to bring this disaster on us. LORD our God, you are righteous in everything you do. But we never listened to you.

King James 2000 Bible
Therefore has the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he does: for we obeyed not his voice.
Links
Daniel 9:14
Daniel 9:14 NIV
Daniel 9:14 NLT
Daniel 9:14 ESV
Daniel 9:14 NASB
Daniel 9:14 KJV

Daniel 9:13
Top of Page
Top of Page