Daniel 6:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thenבֵּ֠אדַיִן
(be·da·yin)
116: then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
they answeredעֲנֹ֣ו
(a·nov)
6032: to answer(Aramaic) corresponding to anah
and spokeוְאָמְרִין֮
(ve·'a·me·rin)
560: to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
beforeקֳדָ֣ם
(ko·dam)
6925: before(Aramaic) corresponding to qedem
the king,מַלְכָּא֒
(mal·ka)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
"Daniel,דָנִיֵּ֡אל
(da·ni·yel)
1841: "God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
whoדִּ֣י
(di)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
is one of the exilesבְּנֵ֨י
(be·nei)
1123: son(Aramaic) corresponding to ben, see bar
from Judah,יְה֗וּד
(ye·hud)
3061: the S. kingdom, named for one of the twelve tribes(Aramaic) corresponding to Yehudah
paysשָׂ֨ם
(sam)
7761: to set, make(Aramaic) corresponding to sum
noלָא־
(la-)
3809: not(Aramaic) corresponding to lo
attention 
 
7761: to set, make(Aramaic) corresponding to sum
to you, O king,מַלְכָּא֙
(mal·ka)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
or to the injunctionאֱסָרָ֖א
(e·sa·ra)
633: an interdict(Aramaic) from the same as esur
whichדִּי֩
(di)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
you signed,רְשַׁ֑מְתָּ
(re·sham·ta;)
7560: to inscribe, sign(Aramaic) corresponding to rasham
but keeps makingבָּעֵ֖א
(ba·'e)
1156: to ask, seek(Aramaic) corresponding to baah
his petitionבָּעוּתֵֽהּ׃
(ba·'u·teh.)
1159: a petition(Aramaic) from bea
threeתְּלָתָה֙
(te·la·tah)
8532: three(Aramaic) corresponding to shalosh
timesוְזִמְנִ֤ין
(ve·zim·nin)
2166: time(Aramaic) corresponding to zeman
a day."בְּיֹומָ֔א
(be·yo·v·ma,)
3118: day(Aramaic) corresponding to yom


















KJV Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
answered
`anah  (an-aw')
answer, speak.
they and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
before
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
That Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
which is of
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
the children
ben  (bane)
child, son, young.
of the captivity
galuwth  (gaw-looth')
captivity.
of Judah
Yhuwd  (yeh-hood')
Judah, hence, Judaea -- Jewry, Judah, Judea.
regardeth
suwm  (soom)
command, give, lay, make, + name, + regard, set.
t`em  (teh-ame')
flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.)
not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
thee
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
nor the decree
'ecar  (es-sawr')
an interdict -- decree.
that thou hast signed
rsham  (resh-am')
sign, write.
but maketh
b`a'  (beh-aw')
to seek or ask -- ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
his petition
ba`uw  (baw-oo')
a request -- petition.
three
tlath  (tel-awth')
three or third -- third, three.
times
zman  (zem-awn')
season, time.
a day
yowm  (yome)
a day -- day (by day), time.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they answered and spoke before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day."

King James Bible
Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.

Holman Christian Standard Bible
Then they replied to the king, "Daniel, one of the Judean exiles, has ignored you, the king, and the edict you signed, for he prays three times a day."

International Standard Version
Then they told the king, "Daniel, who is one of the Judean exiles, pays no attention to you, your majesty, or to the written decree, since he is still praying three times a day."

NET Bible
Then they said to the king, "Daniel, who is one of the captives from Judah, pays no attention to you, O king, or to the edict that you issued. Three times daily he offers his prayer."

GOD'S WORD® Translation
They replied, "Your Majesty, Daniel, one of the captives from Judah, refuses to obey your order or the decree that you signed. He prays three times each day."

King James 2000 Bible
Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, regards not you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.
Links
Daniel 6:13
Daniel 6:13 NIV
Daniel 6:13 NLT
Daniel 6:13 ESV
Daniel 6:13 NASB
Daniel 6:13 KJV

Daniel 6:12
Top of Page
Top of Page