NASB Lexicon
KJV Lexicon Therefore thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Thy wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman shall be an harlot zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) in the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and thy daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) by the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and thy land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. shall be divided chalaq (khaw-lak') to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate by line chebel (kheh'-bel) band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. and thou shalt die muwth (mooth) causatively, to kill in `al (al) above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow) a polluted tame' (taw-may') foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. and Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall surely galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal go into captivity galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal forth of his land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. Parallel Verses New American Standard Bible "Therefore, thus says the LORD, 'Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.'" King James Bible Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: Your wife will be a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland. International Standard Version Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'" NET Bible "Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile away from its land.'" GOD'S WORD® Translation "However, this is what the LORD says: Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will be killed with swords. Your land will be surveyed and divided up, and you will die in an unclean land. Israel cannot avoid being taken from its land into exile." King James 2000 Bible Therefore thus says the LORD; Your wife shall be a harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by a survey line; and you shall die in a defiled land: and Israel shall surely go forth into captivity from his land. Links Amos 7:17Amos 7:17 NIV Amos 7:17 NLT Amos 7:17 ESV Amos 7:17 NASB Amos 7:17 KJV |