Amos 5:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
a manאִישׁ֙
(ish)
376: manfrom an unused word
fleesיָנ֥וּס
(ya·nus)
5127: to flee, escapea prim. root
from a lionהָאֲרִ֔י
(ha·'a·ri,)
738: a lionfrom arah
And a bearהַדֹּ֑ב
(had·dov;)
1677: a bearfrom dabab
meetsוּפְגָעֹ֖ו
(u·fe·ga·'ov)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
him, Or goesוּבָ֣א
(u·va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
home,הַבַּ֔יִת
(hab·ba·yit,)
1004: a housea prim. root
leansוְסָמַ֤ךְ
(ve·sa·mach)
5564: to lean, lay, rest, supporta prim. root
his handיָדֹו֙
(ya·dov)
3027: handa prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the wallהַקִּ֔יר
(hak·kir,)
7023: a wallof uncertain derivation
And a snakeהַנָּחָֽשׁ׃
(han·na·chash.)
5175: a serpentfrom an unused word
bitesוּנְשָׁכֹ֖ו
(u·ne·sha·chov)
5391a: to bitea prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
As if a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
did flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
a lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
and a bear
dob  (dobe)
the bear (as slow) -- bear.
met
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
him or went
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and leaned
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
on the wall
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
and a serpent
nachash  (naw-khawsh')
a snake (from its hiss) -- serpent.
bit
nashak  (naw-shak')
to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan -- bite, lend upon usury.
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
As when a man flees from a lion And a bear meets him, Or goes home, leans his hand against the wall And a snake bites him.

King James Bible
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.

Holman Christian Standard Bible
It will be like a man who flees from a lion only to have a bear confront him. He goes home and rests his hand against the wall only to have a snake bite him.

International Standard Version
It will be like a man who runs from a lion, only to encounter a bear; or who comes home, leans his hand against a wall, and a serpent bites him!

NET Bible
Disaster will be inescapable, as if a man ran from a lion only to meet a bear, then escaped into a house, leaned his hand against the wall, and was bitten by a poisonous snake.

GOD'S WORD® Translation
It is like a person who flees from a lion only to be attacked by a bear. It is like a person who goes home and puts his hand on the wall only to be bitten by a snake.

King James 2000 Bible
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Links
Amos 5:19
Amos 5:19 NIV
Amos 5:19 NLT
Amos 5:19 ESV
Amos 5:19 NASB
Amos 5:19 KJV

Amos 5:18
Top of Page
Top of Page