NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναστας verb - second aorist active participle - nominative singular masculine anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). επορευθη verb - aorist passive deponent indicative - third person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ανηρ noun - nominative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. αιθιοψ noun - nominative singular masculine Aithiops  ahee-thee'-ops:  an Ethiopian (as a blackamoor) -- Ethiopian. ευνουχος noun - nominative singular masculine eunouchos  yoo-noo'-khos: a castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers); by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain (state-officer) -- eunuch. δυναστης noun - nominative singular masculine dunastes  doo-nas'-tace: a ruler or officer -- of great authority, mighty, potentate. κανδακης noun - genitive singular feminine Kandake  kan-dak'-ay: Candace, an Egyptian queen της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλισσης noun - genitive singular feminine basilissa  bas-il'-is-sah:  a queen -- queen. αιθιοπων noun - genitive plural masculine Aithiops  ahee-thee'-ops:  an Ethiopian (as a blackamoor) -- Ethiopian. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πασης adjective - genitive singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαζης noun - genitive singular feminine gaza  gad'-zah:  a treasure -- treasure. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εληλυθει verb - pluperfect active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προσκυνησων verb - future active participle - nominative singular masculine proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. Parallel Verses New American Standard Bible So he got up and went; and there was an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he had come to Jerusalem to worship, King James Bible And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship, Holman Christian Standard Bible So he got up and went. There was an Ethiopian man, a eunuch and high official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of her entire treasury. He had come to worship in Jerusalem International Standard Version So he got up and went. Now there was an Ethiopian eunuch, who was a member of the court of Candace, queen of the Ethiopians. He was in charge of all her treasures and had come up to Jerusalem to worship. NET Bible So he got up and went. There he met an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasury. He had come to Jerusalem to worship, Aramaic Bible in Plain English And he arose to go and met a certain Eunuch who had come from Kush, an official of Qandiqe, Queen of the Kushites, and he was authorized over all her treasury and had come to worship in Jerusalem. GOD'S WORD® Translation So Philip went. An Ethiopian man who had come to Jerusalem to worship was on his way home. The man was a eunuch, a high-ranking official in charge of all the treasures of Queen Candace of Ethiopia. King James 2000 Bible And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem to worship, Links Acts 8:27Acts 8:27 NIV Acts 8:27 NLT Acts 8:27 ESV Acts 8:27 NASB Acts 8:27 KJV |