Acts 8:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But an angelἌγγελος
(angelos)
32a: a messenger, angela prim. word
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
spokeἐλάλησεν
(elalēsen)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
to PhilipΦίλιππον
(philippon)
5376: "horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christianfrom philos and hippos
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"Getἀνάστηθι
(anastēthi)
450: to raise up, to risefrom ana and histémi
up and goπορεύου
(poreuou)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
southμεσημβρίαν
(mesēmbrian)
3314: noon, the southfrom mesos and hémera
to the roadὁδὸν
(odon)
3598: a way, roada prim. word
that descendsκαταβαίνουσαν
(katabainousan)
2597: to go downfrom kata and the same as basis
from JerusalemἸερουσαλὴμ
(ierousalēm)
2419: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly cityof Hebrew origin Yerushalaim
to Gaza."Γάζαν
(gazan)
1048: Gaza, a Philistine cityof Hebrew origin Azzah
(Thisαὕτη
(autē)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
is a desertἔρημος
(erēmos)
2048: solitary, desolatea prim. word
[road].) 
 
  









KJV Lexicon
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
φιλιππον  noun - accusative singular masculine
Philippos  fil'-ip-pos:  fond of horses; Philippus, the name of four Israelites -- Philip.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αναστηθι  verb - second aorist active middle - second person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πορευου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
μεσημβριαν  noun - accusative singular feminine
mesembria  mes-ame-bree'-ah:  midday; by implication, the south -- noon, south.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταβαινουσαν  verb - present active participle - accusative singular feminine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
γαζαν  noun - accusative singular feminine
Gaza  gad'-zah:  Gazah (i.e. Azzah), a place in Palestine -- Gaza.
αυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ερημος  adjective - nominative singular feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But an angel of the Lord spoke to Philip saying, "Get up and go south to the road that descends from Jerusalem to Gaza." (This is a desert road.)

King James Bible
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.

Holman Christian Standard Bible
An angel of the Lord spoke to Philip: "Get up and go south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza." (This is the desert road.)

International Standard Version
Now an angel of the Lord told Philip, "Get up and go south on the road that leads from Jerusalem to Gaza. This is a deserted road."

NET Bible
Then an angel of the Lord said to Philip, "Get up and go south on the road that goes down from Jerusalem to Gaza." (This is a desert road.)

Aramaic Bible in Plain English
And The Angel of THE LORD JEHOVAH spoke with Philippus and he said to him, “Arise, go to the south by the desert road that goes down from Jerusalem to Gaza.”

GOD'S WORD® Translation
An angel from the Lord said to Philip, "Get up, and take the desert road that goes south from Jerusalem to Gaza."

King James 2000 Bible
And the angel of the Lord spoke unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goes down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
Links
Acts 8:26
Acts 8:26 NIV
Acts 8:26 NLT
Acts 8:26 ESV
Acts 8:26 NASB
Acts 8:26 KJV
Acts 8:25
Top of Page
Top of Page