NASB Lexicon
KJV Lexicon ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculinehoutos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μωσης noun - nominative singular masculine Moseus  moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ειπων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιοις noun - dative plural masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. προφητην noun - accusative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). αναστησει verb - future active indicative - third person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφων noun - genitive plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). Parallel Verses New American Standard Bible "This is the Moses who said to the sons of Israel, 'GOD WILL RAISE UP FOR YOU A PROPHET LIKE ME FROM YOUR BRETHREN.' King James Bible This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear. Holman Christian Standard Bible This is the Moses who said to the Israelites, God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. International Standard Version It was this Moses who told the Israelis, 'God will raise up a prophet for you from among your own brothers, just as he did me.' NET Bible This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.' Aramaic Bible in Plain English This is Moses who said to the children of Israel, 'THE LORD JEHOVAH God shall appoint you a Prophet like me from your brethren. You shall listen to him.' GOD'S WORD® Translation This is the same Moses who told the Israelites, 'God will send you a prophet, an Israelite like me.' King James 2000 Bible This is that Moses, who said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall you hear. Links Acts 7:37Acts 7:37 NIV Acts 7:37 NLT Acts 7:37 ESV Acts 7:37 NASB Acts 7:37 KJV |