NASB Lexicon
KJV Lexicon παραγενομενου verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine paraginomai  par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons περιεστησαν verb - second aorist active indicative - third person periistemi  per-ee-is'-tay-mee: to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from -- avoid, shun, stand by (round about). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) ιεροσολυμων noun - genitive plural neuter Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah: Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. καταβεβηκοτες verb - perfect active participle - nominative plural masculine katabaino  kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βαρεα adjective - accusative plural neuter barus  bar-ooce': weighty, i.e. (fig) burdensome, grave -- grievous, heavy, weightier. αιτιωματα noun - accusative plural neuter aitiama  ahee-tee'-am-ah:  a thing charged -- complaint. φεροντες verb - present active participle - nominative plural masculine phero  fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. α relative pronoun - accusative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ισχυον verb - imperfect active indicative - third person ischuo  is-khoo'-o: to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. αποδειξαι verb - aorist active middle or passive deponent apodeiknumi  ap-od-ike'-noo-mee: to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit -- (ap-)prove, set forth, shew. Parallel Verses New American Standard Bible After Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges against him which they could not prove, King James Bible And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove. Holman Christian Standard Bible When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him and brought many serious charges that they were not able to prove, International Standard Version When Paul arrived, the Jewish leaders who had come down from Jerusalem surrounded him and began bringing a number of serious charges against him that they couldn't prove. NET Bible When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges that they were not able to prove. Aramaic Bible in Plain English And when he came, the Jews that descended from Jerusalem surrounded him and many Leaders had brought hard things against him, things that they were unable to demonstrate. GOD'S WORD® Translation When Paul entered the room, the Jews who had come from Jerusalem surrounded him. They made a lot of serious accusations that they couldn't prove. King James 2000 Bible And when he was come, the Jews who came down from Jerusalem stood round about, and laid many serious complaints against Paul, which they could not prove. Links Acts 25:7Acts 25:7 NIV Acts 25:7 NLT Acts 25:7 ESV Acts 25:7 NASB Acts 25:7 KJV |