NASB Lexicon
KJV Lexicon παραγενομενου verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine paraginomai par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons περιεστησαν verb - second aorist active indicative - third person periistemi per-ee-is'-tay-mee: to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from -- avoid, shun, stand by (round about). οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απο preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) ιεροσολυμων noun - genitive plural neuter Hierosoluma hee-er-os-ol'-oo-mah: Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. καταβεβηκοτες verb - perfect active participle - nominative plural masculine katabaino kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. πολλα adjective - accusative plural neuter polus pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βαρεα adjective - accusative plural neuter barus bar-ooce': weighty, i.e. (fig) burdensome, grave -- grievous, heavy, weightier. αιτιωματα noun - accusative plural neuter aitiama ahee-tee'-am-ah: a thing charged -- complaint. φεροντες verb - present active participle - nominative plural masculine phero fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. κατα preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. α relative pronoun - accusative plural neuter hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ισχυον verb - imperfect active indicative - third person ischuo is-khoo'-o: to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. αποδειξαι verb - aorist active middle or passive deponent apodeiknumi ap-od-ike'-noo-mee: to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit -- (ap-)prove, set forth, shew. Parallel Verses New American Standard Bible After Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges against him which they could not prove, King James Bible And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove. Holman Christian Standard Bible When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him and brought many serious charges that they were not able to prove, International Standard Version When Paul arrived, the Jewish leaders who had come down from Jerusalem surrounded him and began bringing a number of serious charges against him that they couldn't prove. NET Bible When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges that they were not able to prove. Aramaic Bible in Plain English And when he came, the Jews that descended from Jerusalem surrounded him and many Leaders had brought hard things against him, things that they were unable to demonstrate. GOD'S WORD® Translation When Paul entered the room, the Jews who had come from Jerusalem surrounded him. They made a lot of serious accusations that they couldn't prove. King James 2000 Bible And when he was come, the Jews who came down from Jerusalem stood round about, and laid many serious complaints against Paul, which they could not prove. Links Acts 25:7Acts 25:7 NIV Acts 25:7 NLT Acts 25:7 ESV Acts 25:7 NASB Acts 25:7 KJV |