NASB Lexicon
KJV Lexicon ημεις personal pronoun - first person nominative pluralhemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προσελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine proserchomai  pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλοιον noun - accusative singular neuter ploion  ploy'-on: a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing). ανηχθημεν verb - aorist passive indicative - first person anago  an-ag'-o: to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ασσον noun - accusative singular feminine Assos  as'-sos: Assus, a city of Asia MInor -- Assos. εκειθεν adverb ekeithen  ek-i'-then: thence -- from that place, (from) thence, there. μελλοντες verb - present active participle - nominative plural masculine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something αναλαμβανειν verb - present active infinitive analambano  an-al-am-ban'-o: to take up -- receive up, take (in, unto, up). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλον noun - accusative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. διατεταγμενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine diatasso  dee-at-as'-so: to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc. -- appoint, command, give, (set in) order, ordain. μελλων verb - present active participle - nominative singular masculine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons πεζευειν verb - present active infinitive pezeuo  ped-zyoo'-o: to foot a journey, i.e. travel by land -- go afoot. Parallel Verses New American Standard Bible But we, going ahead to the ship, set sail for Assos, intending from there to take Paul on board; for so he had arranged it, intending himself to go by land. King James Bible And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot. Holman Christian Standard Bible Then we went on ahead to the ship and sailed for Assos, intending to take Paul on board there. For these were his instructions, since he himself was going by land. International Standard Version We proceeded to the ship and sailed for Assos, where we intended to pick up Paul. He had arranged it this way, since he had planned to travel there on foot. NET Bible We went on ahead to the ship and put out to sea for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had arranged it this way. He himself was intending to go there by land. Aramaic Bible in Plain English But we went into the ship and we sailed to the port of Thesos, because from there we prepared to receive Paulus, for thus he had commanded us when he had gone on by land. GOD'S WORD® Translation We went ahead to the ship and sailed for the city of Assos. At Assos, we were going to pick up Paul. He had made these arrangements, since he had planned to walk overland to Assos. King James 2000 Bible And we went ahead to the ship, and sailed unto Assos, there intending to take aboard Paul: for so had he appointed, intending himself to go on foot. Links Acts 20:13Acts 20:13 NIV Acts 20:13 NLT Acts 20:13 ESV Acts 20:13 NASB Acts 20:13 KJV |