Acts 2:39
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For the promiseἐπαγγελία
(epangelia)
1860: a summons, a promisefrom epaggellomai
is for you and your childrenτέκνοις
(teknois)
5043: a child (of either sex)from tiktó
and for allπᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
who
(ē)
3588: thethe def. art.
are far off,μακράν
(makran)
3112: a long way, farfem. acc. sing. of makros
as manyὅσους
(osous)
3745: how much, how manyfrom hos,
as the Lordκύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
our Godθεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
will callπροσκαλέσηται
(proskalesētai)
4341: to call tofrom pros and kaleó
to Himself." 
 
  







KJV Lexicon
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επαγγελια  noun - nominative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνοις  noun - dative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασιν  adjective - dative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μακραν  adverb
makran  mak-ran':  at a distance -- (a-)far (off), good (great) way off.
οσους  correlative pronoun - accusative plural masculine
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
προσκαλεσηται  verb - aorist middle deponent subjunctive - third person singular
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For the promise is for you and your children and for all who are far off, as many as the Lord our God will call to Himself."

King James Bible
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Holman Christian Standard Bible
For the promise is for you and for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God will call."

International Standard Version
For this promise belongs to you and your children, as well as to all those who are distant, whom the Lord our God may call to himself."

NET Bible
For the promise is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself."

Aramaic Bible in Plain English
“For The Promise is to you and to your children and to all those who are afar off, those whom God shall call.”

GOD'S WORD® Translation
This promise belongs to you and to your children and to everyone who is far away. It belongs to everyone who worships the Lord our God."

King James 2000 Bible
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
Links
Acts 2:39
Acts 2:39 NIV
Acts 2:39 NLT
Acts 2:39 ESV
Acts 2:39 NASB
Acts 2:39 KJV
Acts 2:38
Top of Page
Top of Page