NASB Lexicon
KJV Lexicon εξελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φυλακης noun - genitive singular feminine phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. εισηλθον verb - second aorist active indicative - third person eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λυδιαν noun - accusative singular feminine Ludia  loo-dee'-ah: Lydia, a Christian woman: -Lydia. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφους noun - accusative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. παρεκαλεσαν verb - aorist active indicative - third person parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξηλθον verb - second aorist active indicative - third person exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. Parallel Verses New American Standard Bible They went out of the prison and entered the house of Lydia, and when they saw the brethren, they encouraged them and departed. King James Bible And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. Holman Christian Standard Bible After leaving the jail, they came to Lydia's house where they saw and encouraged the brothers, and departed. International Standard Version Leaving the jail, Paul and Silas went to Lydia's house. They saw the brothers, encouraged them, and then left. NET Bible When they came out of the prison, they entered Lydia's house, and when they saw the brothers, they encouraged them and then departed. Aramaic Bible in Plain English And when they went out from the prison they returned to Lydia, and there they saw the brethren and comforted them, and they left. GOD'S WORD® Translation After Paul and Silas left the jail, they went to Lydia's house. They met with the believers, encouraged them, and then left. King James 2000 Bible And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. Links Acts 16:40Acts 16:40 NIV Acts 16:40 NLT Acts 16:40 ESV Acts 16:40 NASB Acts 16:40 KJV |