Acts 13:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"And we preach to you the good newsεὐαγγελιζόμεθα
(euangelizometha)
2097: to announce good newsfrom eu and aggelos
of the promiseἐπαγγελίαν
(epangelian)
1860: a summons, a promisefrom epaggellomai
madeγενομένην
(genomenēn)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to the fathers,πατέρας
(pateras)
3962: a fathera prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ευαγγελιζομεθα  verb - present middle indicative - first person
euaggelizo  yoo-ang-ghel-id'-zo:  to announce good news (evangelize) especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερας  noun - accusative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
επαγγελιαν  noun - accusative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
γενομενην  verb - second aorist middle deponent participle - accusative singular feminine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εκπεπληρωκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
ekpleroo  ek-play-ro'-o:  to accomplish entirely -- fulfill.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνοις  noun - dative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
αναστησας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,

King James Bible
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Holman Christian Standard Bible
And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.

International Standard Version
We're telling you the good news: What God promised our ancestors

NET Bible
And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,

Aramaic Bible in Plain English
We also, behold, we preach good news to you, that The Promise which was to our fathers,

GOD'S WORD® Translation
We are telling you the Good News: What God promised our ancestors has happened.

King James 2000 Bible
And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,
Links
Acts 13:32
Acts 13:32 NIV
Acts 13:32 NLT
Acts 13:32 ESV
Acts 13:32 NASB
Acts 13:32 KJV

Acts 13:31
Top of Page
Top of Page