Acts 13:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and for many 
 
4183: much, manya prim. word
daysἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
He appeared 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
to thoseτοῖς
(tois)
3588: thethe def. art.
who cameσυναναβᾶσιν
(sunanabasin)
4872: to go up withfrom sun and anabainó
up with Him from GalileeΓαλιλαίας
(galilaias)
1056: Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085)of Hebrew origin galil
to Jerusalem,Ἰερουσαλήμ
(ierousalēm)
2419: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly cityof Hebrew origin Yerushalaim
the very ones whoοἵτινες
(oitines)
3748: whoever, anyone whofrom hos, and tis
are nowνῦν
(nun)
3568: now, the presenta prim. particle of pres. time
His witnessesμάρτυρες
(martures)
3144: a witnessa prim. word
to the people.λαὸν
(laon)
2992: the peoplea prim. word


















KJV Lexicon
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ωφθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
πλειους  adjective - accusative plural feminine - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συναναβασιν  verb - second aorist active participle - dative plural masculine
sunanabaino  soon-an-ab-ah'-ee-no:  to ascend in company with -- come up with.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
μαρτυρες  noun - nominative plural masculine
martus  mar'-toos:  a witness; by analogy, a martyr -- martyr, record, witness.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

King James Bible
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Holman Christian Standard Bible
and He appeared for many days to those who came with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.

International Standard Version
and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These are now his witnesses to the people.

NET Bible
and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his witnesses to the people.

Aramaic Bible in Plain English
He appeared for many days to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, and they are now his witnesses to the people.

GOD'S WORD® Translation
and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These people are now witnesses and are testifying to the Jewish people about him.

King James 2000 Bible
And he was seen many days of them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.
Links
Acts 13:31
Acts 13:31 NIV
Acts 13:31 NLT
Acts 13:31 ESV
Acts 13:31 NASB
Acts 13:31 KJV

Acts 13:30
Top of Page
Top of Page