NASB Lexicon
KJV Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μοι personal pronoun - first person dative singular moi moy: to me -- I, me, mine, my. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευμα noun - nominative singular neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. συνελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent sunerchomai soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μηδεν adjective - accusative singular neuter medeis may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. διακρινομενον verb - present middle passive - accusative singular masculine diakrino dee-ak-ree'-no: to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. ηλθον verb - second aorist active indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi em-oy': to me -- I, me, mine, my. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εξ numeral (adjective) hex hex: six -- six. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos ad-el-fos': a brother near or remote -- brother. ουτοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εισηλθομεν verb - second aorist active indicative - first person eiserchomai ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικον noun - accusative singular masculine oikos oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρος noun - genitive singular masculine aner an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. Parallel Verses New American Standard Bible "The Spirit told me to go with them without misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man's house. King James Bible And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: Holman Christian Standard Bible Then the Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers accompanied me, and we went into the man's house. International Standard Version The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea. NET Bible The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house. Aramaic Bible in Plain English And The Spirit said to me, 'Go with them without doubting.' And these six brothers also came with me and we entered the man's house. GOD'S WORD® Translation The Spirit told me to go with them without any hesitation. Six believers [from Joppa] went with me, and we visited Cornelius' home. King James 2000 Bible And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: Links Acts 11:12Acts 11:12 NIV Acts 11:12 NLT Acts 11:12 ESV Acts 11:12 NASB Acts 11:12 KJV |