NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. εξαυτης adverb exautes  ex-ow'-tace: from that hour, i.e. instantly -- by and by, immediately, presently, straightway. τρεις adjective - nominative plural masculine treis  trice:  three -- three. ανδρες noun - nominative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. επεστησαν verb - second aorist active indicative - third person ephistemi  ef-is'-tay-mee: to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal) επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικιαν noun - accusative singular feminine oikia  oy-kee'-ah: residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. η relative pronoun - dative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ημην verb - imperfect indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. απεσταλμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) καισαρειας noun - genitive singular feminine Kaisereia  kahee-sar'-i-a: Caesaria, the name of two places in Palestine -- Caesarea. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. Parallel Verses New American Standard Bible "And behold, at that moment three men appeared at the house in which we were staying, having been sent to me from Caesarea. King James Bible And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me. Holman Christian Standard Bible At that very moment, three men who had been sent to me from Caesarea arrived at the house where we were. International Standard Version "At that very moment three men arrived at the house where we were staying. They had been sent to me from Caesarea. NET Bible At that very moment, three men sent to me from Caesarea approached the house where we were staying. Aramaic Bible in Plain English At that moment, three men who were sent to me from Cornelius of Qesaria came and stood at the gate of the courtyard where I was dwelling. GOD'S WORD® Translation "At that moment three men arrived at the house where we were staying. They had been sent from Caesarea to find me. King James 2000 Bible And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me. Links Acts 11:11Acts 11:11 NIV Acts 11:11 NLT Acts 11:11 ESV Acts 11:11 NASB Acts 11:11 KJV |