NASB Lexicon
KJV Lexicon διο conjunctiondio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναντιρρητως adverb anantirrhetos  an-an-tir-hray'-toce:  promptly -- without gainsaying. ηλθον verb - second aorist active indicative - first person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. μεταπεμφθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine metapempo  met-ap-emp'-o: to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite -- call (send) foreign πυνθανομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular punthanomai  poon-than'-om-ahee: to question, i.e. ascertain by inquiry -- ask, demand, enquire, understand. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. τινι interrogative pronoun - dative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. λογω noun - dative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. μετεπεμψασθε verb - aorist middle deponent indicative - second person metapempo  met-ap-emp'-o: to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite -- call (send) foreign με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. Parallel Verses New American Standard Bible "That is why I came without even raising any objection when I was sent for. So I ask for what reason you have sent for me." King James Bible Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me? Holman Christian Standard Bible That's why I came without any objection when I was sent for. So I ask: Why did you send for me?" International Standard Version and that is why I didn't hesitate when I was sent for. Now may I ask why you sent for me?" NET Bible Therefore when you sent for me, I came without any objection. Now may I ask why you sent for me?" Aramaic Bible in Plain English “Because of this, I have readily come when you sent after me. However, I ask you why you have sent after me.” GOD'S WORD® Translation That is why I didn't object to coming here when you sent for me. I want to know why you sent for me." King James 2000 Bible Therefore I came unto you without questioning as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent you have sent for me? Links Acts 10:29Acts 10:29 NIV Acts 10:29 NLT Acts 10:29 ESV Acts 10:29 NASB Acts 10:29 KJV |