Acts 10:28
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And he saidἔφη
(ephē)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
to them, "You yourselves 
 
4771: you (early mod. Eng. thou)second pers. sing. pers. pronoun
knowἐπίστασθε
(epistasthe)
1987: to know, to understandfrom ephistémi
howὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
unlawfulἀθέμιτον
(athemiton)
111: lawlessfrom alpha (as a neg. prefix) and themitos (righteous)
it is for a manἀνδρὶ
(andri)
435: a mana prim. word
who is a JewἸουδαίῳ
(ioudaiō)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
to associateκολλᾶσθαι
(kollasthai)
2853: to glue, unitefrom kolla (glue)
with a foreignerἀλλοφύλῳ
(allophulō)
246: of another racefrom allos and phulon (a race, tribe)
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
to visitπροσέρχεσθαι
(proserchesthai)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
him; and [yet] Godθεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
has shownἔδειξεν
(edeixen)
1166: to showfrom a prim. root deik-
me that I should not callλέγειν
(legein)
3004: to saya prim. verb
anyμηδένα
(mēdena)
3367: no one, nothingfrom méde and heis
manἄνθρωπον
(anthrōpon)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
unholyκοινὸν
(koinon)
2839: commonfrom sun
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
unclean.ἀκάθαρτον
(akatharton)
169: unclean, impurefrom alpha (as a neg. prefix) and kathairó


















KJV Lexicon
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
επιστασθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
epistamai  ep-is'-tam-ahee:  to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with -- know, understand.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αθεμιτον  adjective - nominative singular neuter
athemitos  ath-em'-ee-tos:  illegal; by implication, flagitious -- abominable, unlawful thing.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ιουδαιω  adjective - dative singular masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
κολλασθαι  verb - present passive middle or passive deponent
kollao  kol-lah'-o:  to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively) -- cleave, join (self), keep company.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
προσερχεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
αλλοφυλω  adjective - dative singular masculine
allophulos  al-lof'-oo-los:  foreign, i.e. (specially) Gentile -- one of another nation.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εδειξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
deiknuo  dike-noo'-o:  to show -- shew.
μηδενα  adjective - accusative singular masculine
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
κοινον  adjective - accusative singular masculine
koinos  koy-nos':  common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane -- common, defiled, unclean, unholy.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
ακαθαρτον  adjective - accusative singular masculine
akathartos  ak-ath'-ar-tos:  impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean.
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he said to them, "You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man unholy or unclean.

King James Bible
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

Holman Christian Standard Bible
Peter said to them, "You know it's forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner. But God has shown me that I must not call any person common or unclean.

International Standard Version
He told them, "You understand how wrong it is for a Jew to associate or visit with unbelievers. But God has shown me that I should stop calling anyone common or unclean,

NET Bible
He said to them, "You know that it is unlawful for a Jew to associate with or visit a Gentile, yet God has shown me that I should call no person defiled or ritually unclean.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “You know that a man who is of the Jews is not allowed to join a foreign person, who is not one of his race. God has shown me that I should not say that a man is unclean or defiled.”

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "You understand how wrong it is for a Jewish man to associate or visit with anyone of another race. But God has shown me that I should no longer call anyone impure or unclean.

King James 2000 Bible
And he said unto them, You know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean.
Links
Acts 10:28
Acts 10:28 NIV
Acts 10:28 NLT
Acts 10:28 ESV
Acts 10:28 NASB
Acts 10:28 KJV

Acts 10:27
Top of Page
Top of Page