Acts 10:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
This 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
happenedἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
three times,τρίς
(tris)
5151: three timesadverb from treis
and immediatelyεὐθὺς
(euthus)
2117: straight, straightwaya prim. word used as an adjective or adverb
the objectσκεῦος
(skeuos)
4632: a vessel, implement, pl. goodsa prim. word
was takenἀνελήμφθη
(anelēmphthē)
353: to take up, raisefrom ana and lambanó
up into the sky.οὐρανόν
(ouranon)
3772: heavena prim. word


















KJV Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τρις  adverb
tris  trece:  three times -- three times, thrice.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ανεληφθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
analambano  an-al-am-ban'-o:  to take up -- receive up, take (in, unto, up).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκευος  noun - nominative singular neuter
skeuos  skyoo'-os:  a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανον  noun - accusative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
Parallel Verses
New American Standard Bible
This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky.

King James Bible
This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.

Holman Christian Standard Bible
This happened three times, and then the object was taken up into heaven.

International Standard Version
This happened three times. Then the sheet was quickly taken back into heaven.

NET Bible
This happened three times, and immediately the object was taken up into heaven.

Aramaic Bible in Plain English
This happened three times and the garment was taken up to Heaven.

GOD'S WORD® Translation
This happened three times. Then the sheet was quickly taken into the sky.

King James 2000 Bible
This was done three times: and the vessel was received up again into heaven.
Links
Acts 10:16
Acts 10:16 NIV
Acts 10:16 NLT
Acts 10:16 ESV
Acts 10:16 NASB
Acts 10:16 KJV

Acts 10:15
Top of Page
Top of Page