Acts 10:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
whileὩς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
PeterΠέτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
was greatly perplexedδιηπόρει
(diēporei)
1280: to be greatly perplexed or at a lossfrom dia and aporeó
in mindἑαυτῷ
(eautō)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
as to whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
the visionὁράμα
(orama)
3705: that which is seenfrom horaó
which
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
he had seen 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
might be, behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
the menἄνδρες
(andres)
435: a mana prim. word
who had been sentἀπεσταλμένοι
(apestalmenoi)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
by Cornelius,Κορνηλίου
(kornēliou)
2883: Cornelius, a Rom. centurionof Latin origin
having asked directionsδιερωτήσαντες
(dierōtēsantes)
1331: to find by inquiryfrom dia and erótaó
for Simon'sΣίμωνος
(simōnos)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
house,οἰκίαν
(oikian)
3614: a house, dwellingfrom oikos
appearedἐπέστησαν
(epestēsan)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
at the gate;πυλῶνα
(pulōna)
4440: a porch, gatewayfrom pulé







KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
διηπορει  verb - imperfect active indicative - third person singular
diaporeo  dee-ap-or-eh'-o:  to be thoroughly nonplussed -- (be in) doubt, be (much) perplexed.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ειη  verb - present optative - third person singular
eien  i'-ane:  might (could, would, or should) be -- mean, + perish, should be, was, were.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οραμα  noun - nominative singular neuter
horama  hor'-am-ah:  something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural) -- sight, vision.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειδεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρες  noun - nominative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απεσταλμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κορνηλιου  noun - genitive singular masculine
Kornelios  kor-nay'-lee-os:  Cornelius, a Roman -- Cornelius.
διερωτησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
dierotao  dee-er-o-tah'-o:  to question throughout, i.e. ascertain by interrogation -- make enquiry foreign
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
σιμωνος  noun - genitive singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
επεστησαν  verb - second aorist active indicative - third person
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πυλωνα  noun - accusative singular masculine
pulon  poo-lone':  a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule -- gate, porch.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now while Peter was greatly perplexed in mind as to what the vision which he had seen might be, behold, the men who had been sent by Cornelius, having asked directions for Simon's house, appeared at the gate;

King James Bible
Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate,

Holman Christian Standard Bible
While Peter was deeply perplexed about what the vision he had seen might mean, the men who had been sent by Cornelius, having asked directions to Simon's house, stood at the gate.

International Standard Version
While Peter was still at a loss to know what the vision he had seen could mean, the men sent by Cornelius asked for Simon's house and went to the gate.

NET Bible
Now while Peter was puzzling over what the vision he had seen could signify, the men sent by Cornelius had learned where Simon's house was and approached the gate.

Aramaic Bible in Plain English
And as Shimeon wondered in himself what this vision was that he had seen, those men arrived who were sent from Cornelius, and they asked for the house in which Shimeon dwelt and they came and stood at the gate of the courtyard.

GOD'S WORD® Translation
While Peter was puzzled by the meaning of the vision, the men sent by Cornelius found Simon's house and went to the gate.

King James 2000 Bible
Now while Peter wondered in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Links
Acts 10:17
Acts 10:17 NIV
Acts 10:17 NLT
Acts 10:17 ESV
Acts 10:17 NASB
Acts 10:17 KJV
Acts 10:16
Top of Page
Top of Page