NASB Lexicon
KJV Lexicon Then the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) to Ziba Tsiyba' (tsee-baw') station; Tsiba, an Israelite -- Ziba. Saul's Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. servant na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto thy master's 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. all that pertained hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) to Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. and to all his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Parallel Verses New American Standard Bible Then the king called Saul's servant Ziba and said to him, "All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson. King James Bible Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house. Holman Christian Standard Bible Then the king summoned Saul's attendant Ziba and said to him, "I have given to your master's grandson all that belonged to Saul and his family. International Standard Version At this, the king called for Saul's servant Ziba and told him, "I'm restoring to your master's grandson everything that belonged to Saul and his family. NET Bible Then the king summoned Ziba, Saul's attendant, and said to him, "Everything that belonged to Saul and to his entire house I hereby give to your master's grandson. GOD'S WORD® Translation Then the king called for Ziba, Saul's servant, and said to him, "I have given your master's grandson everything that belonged to Saul and his family. King James 2000 Bible Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto your master's son all that pertained to Saul and to all his house. Links 2 Samuel 9:92 Samuel 9:9 NIV 2 Samuel 9:9 NLT 2 Samuel 9:9 ESV 2 Samuel 9:9 NASB 2 Samuel 9:9 KJV |