2 Samuel 18:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now Davidוְדָוִ֥ד
(ve·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
was sittingיֹושֵׁ֖ב
(yo·v·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
betweenבֵּין־
(bein-)
996: an interval, space betweenfrom bin
the twoשְׁנֵ֣י
(she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
gates;הַשְּׁעָרִ֑ים
(ha·she·'a·rim;)
8179: a gatefrom an unused word
and the watchmanהַצֹּפֶ֜ה
(ha·tzo·feh)
6822: to look out or about, spy, keep watcha prim. root
wentוַיֵּ֨לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
up to the roofגַּ֤ג
(gag)
1406: a roof, a topof uncertain derivation
of the gateהַשַּׁ֙עַר֙
(ha·sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
by the wall,הַ֣חֹומָ֔ה
(ha·cho·v·mah,)
2346: a wallfrom the same as cham
and raisedוַיִּשָּׂ֤א
(vai·yis·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
his eyesעֵינָיו֙
(ei·nav)
5869: an eyeof uncertain derivation
and looked,וַיַּ֔רְא
(vai·yar·,)
7200: to seea prim. root
and behold,וְהִנֵּה־
(ve·hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
a manאִ֖ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
runningרָ֥ץ
(ratz)
7323: to runa prim. root
by himself.לְבַדֹּֽו׃
(le·vad·dov.)
905: separation, a partfrom badad


















KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
between the two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and the watchman
tsaphah  (tsaw-faw')
to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
went up
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to the roof
gag  (gawg)
a roof; by analogy, the top of an altar -- roof (of the house), (house) top (of the house).
over the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
unto the wall
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
and lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and looked
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and behold a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
running
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
alone
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.

King James Bible
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

Holman Christian Standard Bible
David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.

International Standard Version
Meanwhile, David was sitting between the inner and outer gates of the city. The watchman was up on the roof of the gateway near the walls, looking around, and there was a man running by himself!

NET Bible
Now David was sitting between the inner and outer gates, and the watchman went up to the roof over the gate at the wall. When he looked, he saw a man running by himself.

GOD'S WORD® Translation
David was sitting between the two gates while the watchman walked along the roof of the gate by the wall. As he looked, he saw a man running alone.

King James 2000 Bible
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.
Links
2 Samuel 18:24
2 Samuel 18:24 NIV
2 Samuel 18:24 NLT
2 Samuel 18:24 ESV
2 Samuel 18:24 NASB
2 Samuel 18:24 KJV

2 Samuel 18:23
Top of Page
Top of Page