2 Peter 2:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
but he receivedἔσχεν
(eschen)
2192: to have, holda prim. verb
a rebukeἔλεγξιν
(elenxin)
1649b: rebukefrom elegchó
for his ownἰδίας
(idias)
2398: one's own, distincta prim. word
transgression,παρανομίας
(paranomias)
3892: lawbreakingfrom the same as paranomeó
[for] a muteἀφώνον
(aphōnon)
880: without voice, i.e. speechlessfrom alpha (as a neg. prefix) and phóné
donkey,ὑποζύγιον
(upozugion)
5268: a beast of burden or draughtfrom hupo and zugos
speakingφθεγξάμενον
(phthenxamenon)
5350: to uttera prim. word
with a voiceφωνῇ
(phōnē)
5456: a voice, soundprobably from phémi
of a man,ἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
restrainedἐκώλυσεν
(ekōlusen)
2967: to hinderprobably from the same as kolazó
the madnessπαραφρονίαν
(paraphronian)
3913: madnessfrom paraphroneó
of the prophet.προφήτου
(prophētou)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi


















KJV Lexicon
ελεγξιν  noun - accusative singular feminine
elegxis  el'-eng-xis:  refutation, i.e. reproof -- rebuke.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εσχεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ιδιας  adjective - genitive singular feminine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
παρανομιας  noun - genitive singular feminine
paranomia  par-an-om-ee'-ah:  transgression: iniquity.
υποζυγιον  noun - nominative singular neuter
hupozugion  hoop-od-zoog'-ee-on:  an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specially), a donkey -- ass.
αφωνον  adjective - nominative singular neuter
aphonos  af'-o-nos:  voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning -- dumb, without signification.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
φωνη  noun - dative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
φθεγξαμενον  verb - aorist middle or passive deponent participle - nominative singular neuter
phtheggomai  ftheng'-gom-ahee:  to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim -- speak.
εκωλυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
koluo  ko-loo'-o:  to estop, i.e. prevent (by word or act) -- forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητου  noun - genitive singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
παραφρονιαν  noun - accusative singular feminine
paraphronia  par-af-ron-ee'-ah:  insanity, i.e. foolhardiness -- madness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet.

King James Bible
But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.

Holman Christian Standard Bible
but received a rebuke for his transgression: A donkey that could not talk spoke with a human voice and restrained the prophet's irrationality.

International Standard Version
But he was rebuked for his offense. A donkey that normally cannot talk spoke with a human voice and restrained the prophet's insanity.

NET Bible
yet was rebuked for his own transgression (a dumb donkey, speaking with a human voice, restrained the prophet's madness).

Aramaic Bible in Plain English
But the reproof of his violation was a dumb donkey which spoke with the voice of men, restraining the madness of the Prophet.

GOD'S WORD® Translation
But he was convicted for his evil. A donkey, which normally can't talk, spoke with a human voice and wouldn't allow the prophet to continue his insanity.

King James 2000 Bible
But was rebuked for his iniquity: the dumb donkey speaking with man's voice restrained the madness of the prophet.
Links
2 Peter 2:16
2 Peter 2:16 NIV
2 Peter 2:16 NLT
2 Peter 2:16 ESV
2 Peter 2:16 NASB
2 Peter 2:16 KJV

2 Peter 2:15
Top of Page
Top of Page