2 Kings 8:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now Elishaוֶאֱלִישָׁ֡ע
(ve·'e·li·sha)
477: "God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
spokeדִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
to the womanהָאִשָּׁה֩
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
whoseאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
sonבְּנָ֜הּ
(be·nah)
1121: sona prim. root
he had restored to life,הֶחֱיָ֨ה
(he·che·yah)
2421a: to livea prim. root
saying,לֵאמֹ֗ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"Ariseק֤וּמִי
(ku·mi)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and goוּלְכִי֙
(u·le·chi)
1980: to go, come, walka prim. root
with your household,וּבֵיתֵ֔ךְ
(u·vei·tech,)
1004: a housea prim. root
and sojournוְג֖וּרִי
(ve·gu·ri)
1481a: to sojourna prim. root
whereverבַּאֲשֶׁ֣ר
(ba·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you can sojourn;תָּג֑וּרִי
(ta·gu·ri;)
1481a: to sojourna prim. root
for the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has calledקָרָ֤א
(ka·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for a famine,לָֽרָעָ֔ב
(la·ra·'av,)
7458: famine, hungerfrom raeb
and it will evenוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
comeבָּ֥א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
on the landהָאָ֖רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
for sevenשֶׁ֥בַע
(she·va)
7651: sevena prim. card. number
years."שָׁנִֽים׃
(sha·nim.)
8141: a yearfrom shana


















KJV Lexicon
Then spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
unto the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
whose son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
he had restored to life
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
thou and thine household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and sojourn
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
wheresoever
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou canst sojourn
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for a famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and it shall also come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, "Arise and go with your household, and sojourn wherever you can sojourn; for the LORD has called for a famine, and it will even come on the land for seven years."

King James Bible
Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

Holman Christian Standard Bible
Elisha said to the woman whose son he had restored to life, "Get ready, you and your household, and go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has announced a seven-year famine, and it has already come to the land."

International Standard Version
Meanwhile, Elisha urged the woman whose son he had restored to life, "You must get up and leave with your household to go live wherever you can, because the LORD has called for a famine, and it's going to come over the land for seven years."

NET Bible
Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, "You and your family should go and live somewhere else for a while, for the LORD has decreed that a famine will overtake the land for seven years."

GOD'S WORD® Translation
Elisha had told the woman whose son he had brought back to life, "Go away with your family. Stay wherever you can. The LORD has decided to send a famine on this country, and it will last seven years."

King James 2000 Bible
Then spoke Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go you and your household, and sojourn wherever you can sojourn: for the LORD has called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Links
2 Kings 8:1
2 Kings 8:1 NIV
2 Kings 8:1 NLT
2 Kings 8:1 ESV
2 Kings 8:1 NASB
2 Kings 8:1 KJV

2 Kings 7:20
Top of Page
Top of Page