2 Chronicles 36:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Furthermore,גַּ֠ם
(gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the officialsשָׂרֵ֨י
(sa·rei)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the priestsהַכֹּהֲנִ֤ים
(hak·ko·ha·nim)
3548: priestfrom an unused word
and the peopleוְהָעָם֙
(ve·ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
were veryהִרְבּ֣וּ
(hir·bu)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
unfaithful 
 
4604: an unfaithful or treacherous actfrom maal
[following] allכְּכֹ֖ל
(ke·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
the abominationsתֹּעֲבֹ֣ות
(to·'a·vo·vt)
8441: abominationfrom an unused word
of the nations;הַגֹּויִ֑ם
(hag·go·v·yim;)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
and they defiledוַֽיְטַמְּאוּ֙
(vay·tam·me·'u)
2930: to be or become uncleana prim. root
the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
He had sanctifiedהִקְדִּ֖ישׁ
(hik·dish)
6942: to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
in Jerusalem.בִּירוּשָׁלִָֽם׃
(bi·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
Moreover all the chief
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
transgressed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
very
ma`al  (mah'-al)
treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very.
much
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
after all the abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
of the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and polluted
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he had hallowed
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Furthermore, all the officials of the priests and the people were very unfaithful following all the abominations of the nations; and they defiled the house of the LORD which He had sanctified in Jerusalem.

King James Bible
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the LORD's temple that He had consecrated in Jerusalem.

International Standard Version
Meanwhile, all the officials who supervised the priests and the people remained unfaithful, following the detestable example of the surrounding nations. They polluted the LORD's Temple that he had consecrated in Jerusalem.

NET Bible
All the leaders of the priests and people became more unfaithful and committed the same horrible sins practiced by the nations. They defiled the LORD's temple which he had consecrated in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
All the officials, the priests, and the people became increasingly unfaithful and followed all the disgusting practices of the nations. Although the LORD had made the temple in Jerusalem holy, they made the temple unclean.

King James 2000 Bible
Moreover all the leaders of the priests, and the people, transgressed very much according to all the abominations of the nations; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
Links
2 Chronicles 36:14
2 Chronicles 36:14 NIV
2 Chronicles 36:14 NLT
2 Chronicles 36:14 ESV
2 Chronicles 36:14 NASB
2 Chronicles 36:14 KJV

2 Chronicles 36:13
Top of Page
Top of Page